Янв 19 2018

ВП СССР. Разгерметизация. Душа человека и духовность человечества

Category: БиблиотекаЕвгений @ 12:28

ВП СССР

Разгерметизация

Глава 3.

§ 1. Душа человека и духовность человечества

Религии, как известно, претендуют на своё исключительное право ведать вопросами воспитания, жизни и спасения души. Поэтому прежде чем заняться религиями, займёмся душой.

Опыт многочисленных «Маугли» показывает, что вне общества человеческий детёныш не может стать человеком. Поэтому для понимания формирования души человека под воздействием общественного сознания (мы помним о неразрывности бытия и сознания) и его личной жизненной практики необходимо рассмотреть процессы обработки информации нервной системой человека, что позволит связать понятно души человека с его биологической и социальной сущностью, и связать душу человека с её биологической и социальной основой. Читать дальше «ВП СССР. Разгерметизация. Душа человека и духовность человечества»


Янв 12 2018

ВП СССР. Мёртвая вода (Введение)

Category: БиблиотекаЕвгений @ 09:30

ВП СССР

Мёртвая вода

ПОЯСНЕНИЕ

О грамматике

В предъидущем абзаце написание «изходных», а не «исходных» – это не опечатка. Ныне действующая орфография, подъигрывая шепелявости обыденной изустной речи, предписывает перед шипящими и глухими согласными в приставках «без-», «воз-», «из-», «раз-» звонкую «з» заменять на глухую «с», в результате чего названные «морфемы» в составе слова утрачивают смысл. Поскольку нам не нравится безсмысленная орфография, то мы начали в своих работах переход от неё к орфографии, выражающей смысл. По этим же причинам лучше писать «подъигрывать», «предъистория» и т.п. вопреки той шепеляво-безсмысленной “орфографии”, которой всех учили в школе. Поскольку возприятие на слух различий в звучании «е» и «ять», «и» и «i» к настоящему времени стёрлось и они отсутствуют в разкладке клавиатуры, то о существовании этих букв как выразительниц смысла мы напоминаем по мере необходимости, сохраняя в большинстве случаев в написании «е» и «и», соответственно.

Кроме того, в ряде случаев в длинных предложениях, в наших работах могут встречаться знаки препинания, постановка которых не предусмотрена ныне действующей грамматикой, но которые лучше поставить в текст, поскольку их назначение – разграничивать разные смысловые единицы в составе длинных фраз, что должно упрощать их возприятие. Той же цели – объединению нескольких слов в единицу носительницу смысла – служат и сквозные подчёркивания и выделения части текста в предложении курсивом.

О необходимости перехода к смыслвыражающей орфографии в материалах Концепции общественной безопасности см. работу “Язык наш: как объективная данность и как культура речи” и, в частности, разделы: 2. “Смысл слов и смысл речи” и 3.3.3. “Культура речи в Концепции общественной безопасности”. (Пояснение “О грамматике” добавлено в 2004 г.).

ВВЕДЕНИЕ

«Если бы вся Вселенная обратилась в одно государство, то как не установить повсюду одинаковых законов».

К. Прутков

В терминах наукоподобия настоящую работу можно было бы назвать “Общие основы социологии”. Но у нас есть причины, чтобы противопоставить термин жизнеречение термину «социология» и перейти от «социологии» к жизнеречению.

Читать дальше «ВП СССР. Мёртвая вода (Введение)»